Graduate Certificate in Arts in Translation (GCAT)
Information valid for students commencing 2024
Duration
1 Year part-time (only available as part-time study)
Commencing 2024
Semester 2 (22 Jul, 2024)
Program level
Postgraduate Coursework
Units
8
Program code
5750
Faculty
Humanities Arts Social Science
Teaching Location
St Lucia
Attendance mode
In Person
Entry requirements
AQF level
AQF level 8
Fees for Australian students
When you enrol each semester, mySI-net will calculate your fees. An invoice with the fees for the current semester will generally be available for viewing on mySI-net overnight.
If the invoice for a given semester or teaching period is not yet available, you can use the Fees Schedules to estimate your fees. Please see the if you are unsure which courses you can do in your program.
Fees for all students are reviewed annually in accordance with the University's Student Fees Policy, and may increase from 1 January each year.
If you are a prospective student, or if you haven't yet commenced your program, please see the Study at UQ website for fee information.
How to Apply
Applications must be lodged via the Online Application Form.
Closing Date
To commence study in Semester 2 - June 30 of the year of commencement.
Duration
This program is not available to international students
Commencing 2024
Program level
Postgraduate Coursework
Units
8
Program code
5750
Faculty
Humanities Arts Social Science
Teaching Location
St Lucia
Attendance mode
In Person
Entry requirements
Prerequisites
- a bachelor's degree (or equivalent) in any discipline, or
- to have completed post-secondary studies, plus 2 years full-time, equivalent relevant work experience (see below), and
- proficiency in spoken and written Chinese and English for the Chinese field of study, or
- proficiency in spoken and written Japanese and English for the Japanese field of study.
Relevant work experience includes Japanese-English interpreting and translation or Chinese-English interpreting and translation or any other profession where the applicant has built a portfolio demonstrating their oral and written communication expertise in English and Japanese or Chinese. Two referee reports with contact details and CV are required. Applications on the basis of post-secondary study and/or work experience will be individually assessed.
You may be required to complete an aptitude test to the standard set by the Executive Dean. Further information about the aptitude test can be found on the School of Languages and Cultures website.
International students who wish to undertake this program will not qualify for a Student Visa. To study this program in Australia, international students must hold alternative Australian Visa/Residency status with a sufficient study entitlement. See Department of Home Affairs for further details. Alternatively, for programs available in 'External' mode, students may study from their home country.
AQF level
AQF level 8
Fees for International students
When you enrol each semester, mySI-net will calculate your fees. An invoice with the fees for the current semester will generally be available for viewing on mySI-net overnight.
If the invoice for a given semester or teaching period is not yet available, you can use the Fees Schedules to estimate your fees. Please see the if you are unsure which courses you can do in your program.
Fees for all students are reviewed annually in accordance with the University's Student Fees Policy, and may increase from 1 January each year.
If you are a prospective student, or if you haven't yet commenced your program, please see the Study at UQ website for fee information.
Why study the Graduate Certificate in Arts in Translation?
The School of Language and Cultures' Graduate Certificate in Arts in Translation builds on the School's established reputation as a leader in the teaching of translation and interpreting. The GCAT offers a program covering all the main skill areas required for translation professionals to work in the global market. In 2024 Commonwealth Supported Places (CSPs) are available for Australian citizens, Australian permanent residents and New Zealand citizens who are commencing in this program. If you are a commencing student and you have been awarded a CSP, UQ Admissions will contact you within a week of you accepting your offer with instructions for how you can then accept your CSP. Additionally, a task will appear in mySI-net that will prompt you to accept your CSP and complete the HECS-HELP eCAF. Please note that, if CSPs are limited, places will be allocated on the basis of academic merit.
What you can study
The GCATI program is a comprehensive one-year, part-time program which offers industry-focussed training in community translation. Particular emphasis will be placed on the harnessing of digital technological trends in translation, thereby equipping graduates with the skills to work in an increasingly globalised and digitalised translation market. In this era of rapid evolution of digital translation tools, there will be even greater demand for highly-trained translators who are familiar with market trends and have a finely-tuned grasp of appropriate and creative translation strategies that transcend what machine translation is able to offer.
Majors/Specialisations
Studies may be undertaken in the following specialisations. Please click on the major(s) that are of interest to you for more information.
Graduate Certificate in Arts in Translation
How to apply
Entry requirements for Australian students
See the Study at UQ website for admissions information
How to Apply
Applications must be lodged via the Online Application Form.
Closing date
To commence study in Semester 2 - June 30 of the year of commencement.
Entry requirements for International students
Prerequisites
- a bachelor's degree (or equivalent) in any discipline, or
- to have completed post-secondary studies, plus 2 years full-time, equivalent relevant work experience (see below), and
- proficiency in spoken and written Chinese and English for the Chinese field of study, or
- proficiency in spoken and written Japanese and English for the Japanese field of study.
Relevant work experience includes Japanese-English interpreting and translation or Chinese-English interpreting and translation or any other profession where the applicant has built a portfolio demonstrating their oral and written communication expertise in English and Japanese or Chinese. Two referee reports with contact details and CV are required. Applications on the basis of post-secondary study and/or work experience will be individually assessed.
You may be required to complete an aptitude test to the standard set by the Executive Dean. Further information about the aptitude test can be found on the School of Languages and Cultures website.
Visa requirements
International students who wish to undertake this program will not qualify for a Student Visa. To study this program in Australia, international students must hold alternative Australian Visa/Residency status with a sufficient study entitlement. See Department of Home Affairs for further details. Alternatively, for programs available in 'External' mode, students may study from their home country.
How to apply
Applications must be lodged via the .
Click here for application procedures for International students.
What it costs
Fees for Australian students
When you enrol each semester, mySI-net will calculate your fees. An invoice with the fees for the current semester will generally be available for viewing on mySI-net overnight.
If the invoice for a given semester or teaching period is not yet available, you can use the Fees Schedules to estimate your fees. Please see the if you are unsure which courses you can do in your program.
Fees for all students are reviewed annually in accordance with the University's Student Fees Policy, and may increase from 1 January each year.
If you are a prospective student, or if you haven't yet commenced your program, please see the Study at UQ website for fee information.
Fees for International students
When you enrol each semester, mySI-net will calculate your fees. An invoice with the fees for the current semester will generally be available for viewing on mySI-net overnight.
If the invoice for a given semester or teaching period is not yet available, you can use the Fees Schedules to estimate your fees. Please see the if you are unsure which courses you can do in your program.
Fees for all students are reviewed annually in accordance with the University's Student Fees Policy, and may increase from 1 January each year.
If you are a prospective student, or if you haven't yet commenced your program, please see the Study at UQ website for fee information.
What you can do with a Graduate Certificate in Arts in Translation
Careers
Graduates of the School's programs have always enjoyed an excellent reputation among translation and interpreting agencies and clients for their market-readiness and high level of professionalism. The GCAI, with its heightened emphasis on digital translation and interpreting technology trends, will further add to the marketability of our graduates in an increasingly globalised market. The program is NAATI endorsed. Students will need to seek NAATI accreditation to become a Certified Translator.
Program rules for the Graduate Certificate in Arts in Translation
To complete the Graduate Certificate in Arts in Translation
To graduate with a Graduate Certificate in Arts in Translation a student must have successfully completed all requirements of the program as certified by the Executive Dean. This includes courses to be taken to complete the program and any other specific conditions of the program including admission, enrolment and progression requirements.
Students should be aware of the University of Queensland policies and rules which govern the conduct of UQ programs. These may be found on the UQ policies and rules page on the my.UQ website.