Commencing semesters, 2019

Semester 1
Semester 2

Program level

Undergraduate

Program code

2405

Faculty

Humanities, Arts and Social Sciences

School

School of Languages and Cultures

Teaching Location

St Lucia

Delivery mode

Internal

Courses and requirements

View the courses and requirements for courses that can be studied as part of the Chinese Translation and Interpreting extended major.

Enquiries

Australian/domestic students

Faculty of Humanities and Social Sciences

Email: Ask HASS Online

Phone: 07 3365 1333

International students

International Student Advisor

Email: study@uq.edu.au

Phone: Outside Australia: + 61 3 8676 7004
Within Australia (Free Call): 1800 671 980

Enquire online

Why study Chinese Translation and Interpreting?

The major provides students with knowledge of:

  • The key issues in English>Chinese and Chinese>English translation, based on the generic NAATI (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) paraprofessional credential.
  • The key issues in English>Mandarin and Mandarin>English interpreting, based on the generic NAATI paraprofessional credential.
  • The influence of source and target culture on the translation and interpreting of written and spoken texts between English and Chinese.
  • The influence of text genre on the translation and interpreting of written and spoken texts between English and Chinese.
  • The key issues in translation and interpreting ethics, as defined by NAATI.
  • The essential foundations of language and intercultural communication.
Please note that this major is designed for students who are native Chinese speakers.

Courses and requirements

View the courses and requirements for courses that can be studied as part of the Chinese Translation and Interpreting extended major.

What it costs

Please view the Bachelors of Music (Honours)/Arts for indicative fees.

How to apply

Please view the Bachelors of Music (Honours)/Arts for information on key dates and how to apply.