Supervised Translation Project (CHIN7191)
Information valid for Semester 1, 2016
Course level
Postgraduate Coursework
Faculty
Humanities, Arts and Social Sciences
School
Lang & Comp Cultural Stus
Units
4
Duration
One Semester
Delivery mode
Internal
Class hours
by Supervision
Prerequisite
Completion of CHIN7140 or approved by the Program Convenor
Assessment methods
Submission of the translation project (10,000 words)
Course enquiries
Course description
This course is designed to engage students in advanced translation practice under supervision with reflections on various issues encountered in translation including problems, strategies and approaches, linguistic issues, theoretical considerations, cultural factors, professional and ethical considerations, and market requirements. The translation project can involve literary or non-literary works. The total length of the project is 10,000 words including actual translation and reflection. The project will enable student to gain an insight in translation at the advanced level and critique translation from professional and theoretical perspectives.
Archived offerings
Course offerings | Location | Mode | Course Profile |
Semester 1, 2016 (29/02/2016 - 25/06/2016) | St Lucia | Internal | Course Profile |